英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

nub    音标拼音: [n'ʌb]
n. 小块,瘤,结节,要点

小块,瘤,结节,要点

nub
n 1: a small lump or protuberance [synonym: {nub}, {nubble}]
2: a small piece; "a nub of coal"; "a stub of a pencil" [synonym:
{nub}, {stub}]
3: the choicest or most essential or most vital part of some
idea or experience; "the gist of the prosecutor's argument";
"the heart and soul of the Republican Party"; "the nub of the
story" [synonym: {kernel}, {substance}, {core}, {center},
{centre}, {essence}, {gist}, {heart}, {heart and soul},
{inwardness}, {marrow}, {meat}, {nub}, {pith}, {sum}, {nitty-
gritty}]

Nub \Nub\, v. t. [Cf. {Knob}.]
To push; to nudge; also, to beckon. [Prov. Eng.]
[1913 Webster]


Nub \Nub\, n.
A jag, or snag; a knob; a protuberance; also, the point or
gist, as of a story. [Colloq.]
[1913 Webster]

162 Moby Thesaurus words for "nub":
axiom, axis, bench mark, bilge, blain, bleb, blister, blob, boss,
bow, bubble, bulb, bulge, bulla, bump, bunch, burl, button, cahot,
cardinal point, center, center of action, center of gravity,
centroid, centrum, chief thing, chine, climax, clump, condyle,
convex, core, cornerstone, crisis, critical point, crux,
dead center, distillate, distillation, dowel, ear, elixir,
epicenter, essence, essential, essential matter, fabric, feel,
finish, flange, flap, flower, focus, fundamental, gall, gist,
gnarl, grain, granular texture, gravamen, great point, handle,
heart, high point, hill, hub, hump, hunch, hypostasis,
important thing, indentation, inner essence, issue, jog, joggle,
kernel, keystone, knob, knot, knub, knur, knurl, landmark, lip,
loop, lump, main point, main thing, marrow, material,
material point, matter, meat, medium, medulla, metacenter, middle,
milestone, mole, mountain, nap, nave, navel, nevus, nubbin, nubble,
nucleus, nuts and bolts, omphalos, papilloma, peg, pile, pit, pith,
pivot, pock, postulate, principle, protuberance, quid, quiddity,
quintessence, real issue, rib, ridge, ring, salient point, sap,
shag, short, shoulder, sine qua non, soul, spine, spirit,
storm center, structure, stud, stuff, style, substance,
substantive point, sum and substance, surface, surface texture,
tab, texture, the bottom line, the nitty-gritty, the point,
tubercle, tubercule, turning point, umbilicus, upshot, verruca,
vesicle, wale, wart, weave, welt, woof


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
Nub查看 Nub 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
Nub查看 Nub 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
Nub查看 Nub 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • 大五人格 (big five)一共有多少种?是否有具体的标签 (类似mbti)?
    大五人格有5个维度,这些维度得分高低的组合反应了人整体性格气质 OCEAN 开放性(openness),尽责性,外向性,宜人性,神经质 ———— S (ocial) or R (eserved)(高外向性or低外向性) L (imbic) or C (alm)(高神经质,低神经质) O (rganized) or U (nstructured)(高尽责性 低
  • 为什么编码(GBK、Big-5 等)问题这种历史遗留始终得不到解决?
    为什么编码(GBK、Big-5 等)问题这种历史遗留始终得不到解决? 明明已经有了完善的Unicode系列,为什么类似 GBK, Big-5, Latin 之类的历史遗留编码问题始终没有得到解决呢? 各种语言的支持、系统的… 显示全部 关注者 187 被浏览
  • 为什么我的MacBookpro找不到随航功能?
    简单来说: 1·2018年之后的新款iPad且更新到OS13以上系统,不管什么机型都支持 2·Mac pro需要2016年之后的,MacBook Air需要2018年之后的,并且需要更新为Catalina以上系统,或Big sur系统或M1芯片的Monterrey系统即可支持。在关于本机里可查Mac系统版本。
  • 【合金装备5:幻痛】合金装备幻痛后期big boss把什么镶嵌在右臂上? - 知乎
    在《合金装备5:幻痛》中,Big Boss(也被称为Punished "Venom" Snake)在游戏的后期将一个名为“生化手臂”(Bionic Arm)的高科技假肢镶嵌在了他的右臂上。这个假肢由钻石狗的科技专家Ocelot设计,不仅具有高度的机械功能,还能作为战斗中的辅助工具,比如增强力量、快速治疗、发射武器以及执行各种
  • 2025下半年,亚马逊都有哪些促销活动? - 知乎
    下半年就是冲旺季了,亚马逊每月的具体活动如下: 7月: 夏末促销、 77大促 、 Prime Day 、夏季大促、夏末促销 8月: 返校季、88大促、父亲节 9月: 99大促、儿童节 10月: Prime会员大促 (这个不是Prime会员日,算是秋季大促),报名截止时间9月12日。 11月: 万圣节、 黑色星期五 (报名截止时间10月
  • IEEE International Conference on Big Data是顶会吗?
    又刷低了我的下限。这个会有个朋友知道我审稿(所有人都列在list),打招呼让我bid,方向八杆子打不着。我一共bid了六个,他的文章三个,结果最后分我四个paper,三个文章全在。无语了。 ######## 两三年前这会有不少大佬重视,感觉在慢慢变好。不过根据我的审稿经验,这两年稿子的质量迅速
  • 「Fuck」与「Cunt」各自脏到什么程度? - 知乎
    fuck也很脏,只不过美国那种舆论环境比较轻松,让我们觉得随便说操好像没什么事。 Cunt是极其具有侮辱性的词,侮辱性主要来源于偏向对女性的侮辱,用烂逼一词代替了女性。比如: She is a cunt cause she has a cunt 不过随着时代变化,这些词的侮辱性逐渐在消退 英语里最具有侮辱性的词汇应该是 cunt
  • 合金装备5原爆点和幻痛中为什么big boss没有venom snake跑得快?
    合金装备5原爆点和幻痛中为什么big boss没有venom snake跑得快?
  • 《合金装备》中的big boss是以格瓦拉,卡斯特罗等人为原型的吗?
    这是小岛自己承认的, 《合金装备5原爆点》 以及《和平行者》中的big boss的原型就是格瓦拉。你玩过《和平行者》就知道了,游戏中big boss多次被人比作格瓦拉~ 注:big boss和 solid snake 是两个人。snake的原型不是格瓦拉。
  • macOS 到底哪个版本最流畅最省电最好用? - 知乎
    Big Sur 虽然已经更新到 11 6 了,但是对于非 M1 芯片的机器貌似依然没那么友好。 所以,对于你这台机器,Catalina 无疑是最合适的,更顺畅、稳定。 而 macOS Monterey 12 x 还处于开发中,就更不用考虑了。 对于你所说的 bridge 软件,我不知道是指的哪个一个。





中文字典-英文字典  2005-2009